FANDOM


Killer Within (titulado Asesino Interior en Latinoamérica y El asesino de dentro en España[1]) es el cuarto episodio de la tercera temporada de la serie The Walking Dead y el vigésimo tercer episodio producido en general.

Fue escrito por Sang Kyu Kim y dirigido por Guy Ferland. Se emitió originalmente en los Estados Unidos el 04 de noviembre de 2012, en Latinoamérica el 06 de noviembre de 2012 y en España el 05 de noviembre de 2012.

Durante su emisión original este episodio tuvo una audiencia (en millones) de 9,27 de espectadores[2].

Sinopsis

El grupo se separa y varias vidas son puestas en peligro. En Woodbury, Merle tiene una petición para el Gobernador.[3]

Resumen

Personajes

Co-Protagonistas

Participación Especial

No acreditados

Eventos Importantes

  • Una horda de caminantes invade la prisión.
  • Hershel vuelve a ponerse de pie.
  • Michonne descubre la charada del Gobernador respecto a los militares.
  • T-Dog es mordido por una de las criaturas en el hombro y luego se sacrifica para salvar a Carol, muriendo despedazado por los caminantes.
  • Merle le pide permiso al Gobernador para encontrar a su hermano.
  • El grupo encuentra el generador de la prisión.
  • Lori entra en labor de parto.
  • Andrew revela seguir con vida y ser el causante de la invasión.
  • Oscar asesina a Andrew y le demuestra a Rick su fidelidad.
  • Lori muere al dar a luz al bebé.
  • Carol se pierde dentro de la prisión.
  • Carl le dispara en la cabeza a Lori antes de que se reanime.
  • Rick colapsa debido a la muerte de su esposa.

Título

  • El título de este episodio hace referencia a los caminantes que atacan la prisión desde adentro.
  • También hace referencia al bebé de Lori, quien mata a su madre desde adentro al nacer.
  • La mayoría de las personas que están encerradas dentro de las penitenciarías cumplen condena por ser asesinos. El título también hace mención a éste hecho (Asesinos dentro de la penitenciaría).
  • El título también cuadra con la historia que Rick cuenta respecto al muchacho al que absolvieron tras creerlo inocente de un crimen debido a su apariencia frágil, pero que en realidad resultó llevar un asesino dentro.

Notas

  • Este es el primer y único episodio de la temporada en el que aparecen todos los personajes regulares que figuran en los créditos de apertura generales de la tercera temporada.
  • Este episodio marca el final del personaje de Sarah Wayne Callies en la serie tras haber formado parte del elenco principal por tres años consecutivos.
  • IronE Singleton quien interpretaba a T-Dog desde la primera temporada también hace su ultima aparición en la serie, ya que su personaje es asesinado en este episodio.
  • La muerte de Lori al dar a luz marca la cuarta gran y trascendental desviación de los cómics que ocurre en la serie, luego de la continuación con vida de Shane tras abandonar el campamento de Atlanta en la primera temporada y la muerte anticipada de Sophia Peletier y Dale Horvath en la segunda.
  • Este episodio confirma que el nombre del Gobernador es Philip.
  • El flashback que ocurre en este episodio corresponde al episodio Better Angels y es el primero de toda la serie en no ser una escena inédita.
  • La conversación final entre Lori y Carl también está inspirada en la experiencia real del productor Glen Mazzara con la muerte de su madre y es una especie de respuesta a la escena de despedida entre Maggie y Hershel del episodio Sick. Las palabras finales de Lori están inspiradas en lo que podría haber sido la respuesta de la madre de Mazzara así como la de Hershel, a las palabras de sus respectivos hijos.[4]
  • La línea "Lo mejor que hice" que Lori le dice a Carl, fue improvisada por la actriz y no se encontraba originalmente en el libreto, ya que la misma consideró que esa es la manera en la que sienten los verdaderos padres.[5]
  • Glen Mazzara confirmó que indefectiblemente la persona que espiaba a Carol al finalizar el episodio Sick era Andrew mientras planeaba su venganza.[6]
  • Este episodio fue filmado en Junio del 2012.
  • Gregory Nicotero reveló en una entrevista que en el script original de este episodio, quien moría originalmente era Carol y no T-Dog como sucedió realmente.[7]

Curiosidades

  • La granja Greene es mencionada en este episodio. Su ultima aparición fue en Beside The Dying Fire.
  • La idea de Michonne de dirigirse a la costa en busca de un bote es igual a la que tiene Kenny en el videojuego.
  • A pesar de que la muerte de Lori es un evento trascendental para la vida de Rick, ambos no interactúan durante el trascurso de este episodio.
  • Las última conversación entre Lori y Carl es similar a la que ocurre entre Morgan y el niño en los cómics. En ambos casos, los adultos en su lecho de muerte le aconsejan al niño no perder de vista a causa del apocalípsis lo que verdaderamente importa y lo animan a no dejar de ser una buena persona.
Carol walker
  • Una imagen promocional confirma de cierta manera lo ocurrido con Carol luego de que T-Dog se sacrificara para que ella pudiera escapar. En la fotografía puede apreciarse claramente que tras abrir las puertas donde fue vista por última vez, la mujer tuvo un encuentro cercano con un caminante. Hasta el momento se desconoce si la imagen corresponde a una escena eliminada de este episodio o si es un flashback que ocurre en el episodio siguiente, ya que la bandana que la mujer porta en la cabeza, fue encontrado por Daryl cerca del cuerpo de T-Dog al finalizar el episodio.

Encuesta

¿Qué te pareció Killer Within?
 
868
 
25
 
7
 
14
 

La encuesta fue creada el 16:43 5 nov 2012, y hasta ahora 914 personas votaron.

Frases memorables

Rick: Teníamos un trato.
Axel: Por favor, señor. Lo sabemos. Pero tiene que entender, que no podemos vivir en ese lugar ni un minuto más. ¿Me comprende? Todos los cuerpos... personas que conocíamos. Sangre, cerebros por todos lados... Hay fantasmas.

Rick: ¿De verdad? ¿Los quieres viviendo en una celda a tu lado? Solo estarían esperando una oportunidad para   apoderarse de nuestras armas. ¿Quieres volver a dormir con un ojo abierto?.
T-Dog: Nunca dejé de hacerlo. ¿Por qué no los traemos?. Si los rechazamos, sería lo mismo que ejecutarlos nosotros mismos.
Glenn: No lo sé. Axel parece un poco inestable
Carol: ¿Después de todo lo que hemos pasado? Peleamos muy duro por todo esto, ¿Y si nos traicionan?.
Maggie: Hemos sido solo nosotros desde hace mucho tiempo. Ellos son desconocidos. Yo no... se siente raro, de repente, tener a estas otras personas alrededor.
T-Dog: Tú nos acogiste.
Maggie: Sí, pero tú apareciste con un niño herido en brazos. No teníamos opción.
Glenn: Ni siquiera pueden matar caminantes.
Carol: Son convictos y punto.
T-Dog: Esos dos podrían tener menos sangre en las manos que nosotros.
Daryl: Entiendo a los tipos como estos. Demonios, crecí con ellos. Son degenerados, pero no psicópatas.
Yo podría haber estado con ellos tan fácilmente como estoy aquí con ustedes.
T-Dog: ¿Entonces estás conmigo?
Daryl: Rayos, no. Déjenlos probar suerte en la carretera como nosotros
T-Dog: Daryl, sólo digo que si...
Rick: Cuando yo era novato arresté a un tipo de 19 años, buscado por apuñalar a su novia. Balbuceaba como un bebé durante el interrogatorio, en el juicio. Engañó al jurado. Lo liberaron por falta de pruebas y luego dos semanas después mató a otra chica. Ya hemos pasado por muchas cosas. Nuestro trato se mantiene.

Michonne: ¿Crees que los mordedores aprendieron cómo disparar?

Andrea: ¿Adónde nos dirigiremos?
Michonne: ¿Qué piensas de la costa. Tenemos el agua completamente en un lado, tal vez encontremos un bote. Lo mejor que podemos hacer es encontrar una isla.
Andrea: ¿Y si la costa no es segura?
Michonne: Nos seguimos moviendo.
Andrea: Digamos que la costa es segura. ¿Y después qué hacemos ¿Envejecer y vivir del mar nosotras solas?

Beth: Lo estas haciendo genial papá.
Carl: ¿Listo para una carrera, Hershel?
Hershel: Dame otro día y te llevaré a cuestas.

Merle : ¿Cómo es que nunca salimos juntos?
Andrea: Me llamaste puta... y lesbiana.
Merle : Soy todo un Don Juan, ¿no es así?

Carol: ¡Detente!
T-Dog: ¿Para qué? ¿Para sentarme aquí y esperar la muerte?
Carol: Haré lo que tenga que hacer. No te convertirás en una de esas cosas.
T-Dog: No puedo pedirte eso.
Carol: Es es el pacto, ¿recuerdas?
T-Dog: Este es el plan de Dios. El cuidará de mi. Como siempre lo ha hecho. El me ayudará a sacarte de aquí.

Lori: Creo que ya viene el bebé.

Lori: Carl? Cariño, no quiero que te asustes, ok?. Esto es lo que quiero. Está bien. Ahora tú... tu deberás hacerte cargo de tu padre por mi, de acuerdo? Y de tu hermanita o hermanito, te harás cargo...
Carl: No tienes que hacer ésto.
Lori: Estarás bien. Vas a vencer a este mundo. Sé que lo harás. Eres inteligente, eres fuerte... y eres muy valiente y te amo.
Carl: Yo también te amo.
Lori: Tienes que hacer lo que es correcto, hijito. Prométeme, que siempre harás lo que es correcto. Es muy fácil hacer cosas malas en este mundo. Así que no... si sientes que está mal, no lo hagas ¿de acuerdo? Si te parece fácil no lo hagas. No dejes que el mundo te arruine. Eres muy bueno. Siempre serás mi niño. La mejor cosa que jamás pude haber hecho. Y te amo. Te amo. Mi dulce, dulce niño. Te amo.

Lori: Buenas noches, amor.

Imágenes Promocionales

Referencias

  1. Fuente: Yahoo.com
  2. Fuente: Tv By The Numbers.com
  3. Traducido de la Web Oficial de la AMC
  4. Fuente: EW.com
  5. Fuente: EW.com
  6. Fuente: TvGuide.com
  7. Fuente: The Walker Stalker Podcast 007 TheWalkerStalkers.com

Enlaces externos


¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.